wees auditief toegankelijk
Blog » 40 JAAR TELETEKST

40 JAAR TELETEKST

Gepubliceerd op 6 oktober 2020 om 15:51

In 1980 begonnen, is deze dienst enorm gegroeid. Ruim 4,5 miljoen Nederlanders maken er gebruik van , waaronder 1,7 miljoen doven en slechthorenden. Veel mensen gebruiken ondertiteling als het rumoerig is in de ruimte waar ze TV kijken. Ook anderstaligen hebben er baat bij als ze zich in de Nederlandse taal willen bekwamen. Dit zegt manager Access Services bij de NPO Paul van den Bogart Daar blijft het echter niet bij, er wordt ook getolkt bij opnames in andere landen en ook biedt men audiodescriptie aan ten behoeve van blinden beschrijft een stem wat we zien. Bij Access services werken zo’n 35 ondertitelaars, dagelijks in twee ploegen van 6h ’s ochtends tot 0.30h ’s nachts.

De ondertiteling heeft in die 40 jaar een enorme ontwikkeling doorgemaakt, de frequentie ging omhoog van een uitzending per dag naar dagelijks vrijwel alle NPO programma’s , live zo’n 20 NOS Journaals, Nieuwsuur, , twee talkshows en veel sport. Dank U wel allemaal, U heeft veel duidelijkheid geboden; e konden meedoen.

Deels naar een artikel in de Gelderlander 5 oct 2020 Media en Cultuur pg 16

 

DE GESCHIEDENIS VAN tv ONDERTITELING

1980

 Op 4 oktober ’s werelds allereerste life ondertiteling bij de TT-Assen

1986

Eerste live uitzending journaals met Velotype, een speciaal toetsenbord

2002

Introductie spraakherkenning tijdens het Journaal

2008

Eerste live uitzending de Wereld Draait Dor met 1 minuut vertraging, zodat de ondertiteling op tijd meeloopt

2009

Ondertiteling wordt bijgevoegd op Uitzending Gemist

2016

Definitief gebruik spraakherkenning, Geen Velotypes meer

2017

Oprichting Access Service opgericht, nu ook  gebarentolken, gesproken ondertiteling en audiodescriptie

2019

2020

NPO 1,2 en 3 en themakanalen voor 99 % ondertiteld

Ondertiteling van Ster reclame


« 

Reactie plaatsen

Reacties

Er zijn geen reacties geplaatst.